Fiyyashiyya (Live at Mawazine)

Date of release: 23 Apr, 2018

Album Cover

Tracklist + Liner Notes

  1. Fiyyashiyya

    DESCRIPTION

    Maqām: ‘Ajam
    Commentary: Also from Sami Yusuf’s 2016 ‘Barakah’ album, this song was written by the Moroccan poet Sidi Othman ibn Yahya Cherki (known as “Sidi Bahloul Cherki”) in the 17th century. The qasidah (ode) “Fiyyashiyya” became a standard classic of the Maghrebi genre of malhoun— a genre of Sufi music popular amongst tradesmen in the urban centres of what is today Morocco, Algeria, and Tunisia.
    This qasidah continues to be one of the best-known and loved traditional songs amongst Moroccans from all walks of life. The inclusion of tanbour and daf gives this new arrangement a Persian or ‘Khorasani’ touch. Sami Yusuf has also added English lyrics to the song.

     

    CREDITS

    Arranged and performed by Sami Yusuf
    Words & Music by Sidi Othman ibn Yahya Cherki (Traditional)
    English translation by Dr. Tim Winter (Abdal Hakim Murad)

    Special thanks to Ismail Boujia & his group for joining as guest vocalists:

    Ismail Boujia (solo)
    Mohammed El Ouafi
    Mustafa Al Ashqar
    Mohammed El Alami

    Published by Andante Records Administered by Fairwood Music (UK) Ltd for the World


    LYRICS

    A humble slave I am of an almighty Lord
    No work is too hard for that One who’s adored

    But though I’m a beggar who cannot afford
    To claim any strength, sure and strong is my Lord

    He says, where He wills, when He wishes a thing,
    just “Be”, and it is, by the might of a King

    The ruler whose edicts and wise rulings bring
    All blessings and grace by the might of a King

    I haven’t got the force,
    No strength between my sides
    Why feel such remorse
    when the Maker provides?

    [Arabic:]
    I’m but a humble slave, what should I worry about?
    All affairs are ordained, of this there is no doubt

    My Lord sees everything, while my sight leaves much out
    In the womb, He formed me from a drop

    O Allah, send your blessings on The Chosen One
    Our beloved Muhammad, Peace be upon him

    [English:]
    I’m safe in the shade of his all-knowing height
    And no strength have I — His all power and might.

    So glory to God, his bounty shining bright,
    All gratitude and praise are His due and His right.

Videos

Album Samples



Share